ĝenu-1, ĝneu-
English meaning knee, joint
German meaning `Knie, Ecke, Winkel'
Grammatical comments n. Flexion ĝonu, ĝenu̯és, ĝnubhís usw.; daneben ein n-St. nach Ausweis von ai. jā́nunī `die beiden Knie' und gr. γόνατος usw. aus ĝonu̯n̥-
General comments
Derivatives
Material Ai. jā́nu n. `Knie', pehl. zānūk, npers. zānū `Knie'; av. Akk. Sg. žnūm, dat. abl. pl. žnubyō; ai. jñu-bā́dh- `die Knie beugend', abhi-jñú `bis ans Knie', pra-jñu-ḥ `säbelbeinig', av. fra-šnu- `die Knie nach vorn haltend' (:gr. *πρό-γνυ);
arm. cunr `Knie' (r-Erweiterung zum alten u-St. *ĝō̆nu-), Pl. cunk-k`, Gen. cng-ac̣ mit g-Erweiterung (*ĝon-g-o-, vgl. γνύ-ξ);
gr. γόνυ, Gen. (Hom.) γουνός (*ĝonu̯ós), Pl. γοῦνα, äol. γόνα `Knie' (vgl. auch γευνῶν · γονάτων Hes.), daneben Gen. Sg. γούνατος (für *γονϝανος); dehnstufig γωνία `Ecke' (*γωνϝία), schwundstufig (vgl. unten πρόχνυ) γνυ-πετεῖν `in die Knie sinken', γνύξ `auf die Knie', ἰγνύ̄η (neben ἰγνύς, Specht KZ. 59, 220) `Kniekehle' (*εγγνύᾱ, -γνύς);
πρόχνυ `mit vorgestrecktem Knie' steht II. 570 für *πρόγνυ (= ai. pra-jñú-ḥ);
lat. genū, -ūs `Knie', geniculum `Knie, Knoten an Pflanzen, Winkel';
got. kniu n., ahd. usw. knio, kneo (*kniwa-, idg. *ĝneu̯o-) `Knie' (anord. knē auch von Knoten am Strohhalm, wie ags. cneoweht `knotig, von Pflanzen'; lat. geniculum auch Knoten an Getreidehalmen; aber lat. genista ist etruskisch); eine Erweiterung mit germ. t in oberschles. knutzen `auf den Knien hocken' und vielleicht in got. knussjan `knien', kniwam knussjands `in die Knie zusammenknickend', wenn auf einem tu-St. *knussus von diesem Verbum *knutjan `beruhend';
illyr. FlN Genusus, unterital. ON Genusia, messap. ON tri-gonoχoa, ligur. ON Genua, adjekt. Ableitung Genava `Genf';
toch. A kanweṃ, В kenīne Dual. `die Knie';
hitt. gi-e-nu (genu) `Knie'.
References WP. I 586 f., WH. I 592 f., Schwyzer Gr. Gr. I 463, 518.
See also
Pages 380-381