u̯edh-3
English meaning to bind, attach
German meaning `knüpfen, binden'
Grammatical comments
General comments
Derivatives
Material Ai. vĭ-vadhá- m. `Schulterjoch zum Tragen von Lasten, Tragholz, Proviant'; vadhra- m. n. `Lederriemen';
gr. ἐθμοί · πολλοί. δεσμοί. πλόκαμοί Hes.;
air. fedan f. `Gespann, Geschirr', fedil `Joch' (coibdil `Genossenschaft', coibdelach `Blutsverwandter'), air-com-fed- `beschädigen', mcymr. ar-gy-wedu, abret. ar-co-gued ds.; cymr. gwedd `Joch'; arwest f. `Saite, Band';
got. gawidan `verbinden' (gawiss `Verbindung'), ahd. wetan `binden, ins Joch spannen, verbinden'; tiefstufig vielleicht schwed. dial. ydd `Ochsenleine, Zügel' aus *udhetā.
hitt. u̯eda-, u̯ete- `bauen' (von dem aus Ruten geflochtenen Hause).
References WP. I 256, Pedersen Hitt. 118;
See also dazu u̯endh-1 S. 1148.
Pages 1116-1117