u̯edh-3

English meaning                      to bind, attach

German meaning                     `knüpfen, binden'

Grammatical comments         

General comments                 

Derivatives                             

Material                                   Ai. vĭ-vadhá- m. `Schulterjoch zum Tragen von Lasten, Tragholz, Proviant'; vadhra- m. n. `Lederriemen';

                gr. ἐθμοί · πολλοί. δεσμοί. πλόκαμοί Hes.;

                air. fedan f. `Gespann, Geschirr', fedil `Joch' (coibdil `Genossenschaft', coibdelach `Blutsverwandter'), air-com-fed- `beschädigen', mcymr. ar-gy-wedu, abret. ar-co-gued ds.; cymr. gwedd `Joch'; arwest f. `Saite, Band';

                got. gawidan `verbinden' (gawiss `Verbindung'), ahd. wetan `binden, ins Joch spannen, verbinden'; tiefstufig vielleicht schwed. dial. ydd `Ochsenleine, Zügel' aus *udhetā.

                hitt. u̯eda-, u̯ete- `bauen' (von dem aus Ruten geflochtenen Hause).

References                              WP. I 256, Pedersen Hitt. 118;

See also                                   dazu u̯endh-1 S. 1148.

Pages                                       1116-1117