u̯(e)rād-, erəd-, u̯rəd-

English meaning                      twig, root, branch

German meaning                     `Zweig, Rute; Wurzel'

Grammatical comments         

General comments                 

Derivatives                             

Material                                   Gr. ῥά̄δῑξ, -ῑκος `Zweig, Rute' (= lat. rādīx), ῥάδαμνος m., äol. *ϝρόδαμνος (aus ὀρόδαμνος zu erschließen) `junger Zweig' (über ῥαδινός, ῥαδαλός u̯er-, u̯red- `drehen'); vgl. ῥίζα lesb. βρίσδα `Wurzel' (*ϝρəδι̯α?);

                alb. rrânzë `Wurzel' (Mann Lg. 26, 388; 28, 37); lat. rādīx, -īcis f. `Wurzel'; wahrscheinlich rāmus `Ast, Zweig' (als *u̯rādmos) und radius `Stab, Speiche, Strahl leuchtender Körper, Weberschiffchen';

                cymr. gwraidd `Wurzeln' (*u̯rədi̯o-), Singulativ gwreiddyn, acorn. grueiten gl. radix, mbret. gruizyenn, nbret. grisienn; cymr. gwrysg `Äste, Zweige' (*u̯r̥d-sko-); air. mir. frēn `Wurzel' (*u̯r̥d-no-), jünger frēm; cymr. greddf `Instinkt, Natur' (*u̯r̥d--; also vielleicht ursprüngl. -mn-Suffix, vgl. oben gr. ῥάδαμνος);

                got. waúrts `Wurzel', ags. wyrt, ahd. wurz `Kraut, Pflanze', mhd. auch `Wurzel', ahd. wurzala, ags. wyrtwalu (eig. `Kraut-stock') `Wurzel' (hierher auch as. wurtia, mhd. würze `Würze', woneben ablautendes as. wirtea, mhd. wirze ds.; neben diesen auf *u̯erəd- beruhenden Formen steht *ur(ə)d- in aisl. urt `Kraut'; aisl. rōt `Wurzel';

                toch. В witsako`Wurzel'.

References                              WP. I 288, WH. II 414, 415, 416, Pokorny ZcP. 26, 1 ff.

See also                                  

Pages                                       1167