trep-1

English meaning                      to trample, tread

German meaning                     `trippeln, trampeln, treten'

Grammatical comments         

General comments                 

Derivatives                              tropo-s, tropā `Weg'

Material                                   Ai. tr̥prá-, tr̥pála- `hastig, unstet'? (wohl aus `trippelnd'); afghan. drabəl `rütteln, schütteln, herabdrücken'; gr. τροπέω `keltere' (`trete die Trauben aus'), ἀτραπός, hom. ἀταρπός `Fußsteig' (ἀ- `copulativum', eig. `ausgetretener Weg'), τροπέοντο · ἐπάτουν Hes., Οἰνοτρόποι `Gottheiten des Weinbaues'; alb. *trip = gr. τραπ- in sh-tip, sh-typ `zertrete, zerstoße, zerquetsche', për-t(r)yp `kaue', sh-trip, zdryp `steige herab';

                lat. trepidus `ängstlich umherlaufend', trepidō, -āre `trippeln, aus Geschäftigkeit oder Furcht'; ags. ðrafian `drücken, drängen, treiben; tadeln'; engl. dial. thrave, threave `Trift, Herde', as. thraƀōn `traben', mhd. draben ds. (= russ. tropátь), schwed. trav `festgefahrener Schnee auf Wegen', travla `(Schnee) feststampfen' (daneben wohl durch Kreuzung mit germ. *trep-, *tremp-, s. unter der- `laufen', mnd. drampen `trampeln', ostfries. ndl. drempel, nd. drumpel `Schwelle', mnd. dorpel `Schwelle');

                lit. trepsė́ti (3. Pers. trèpsi, alt trèpsti) `mit den Füßen trampeln', trep-(l)énti ds., trypsė́ti ds., ablaut. trypiù, trỹpti `trampeln' (für *trip-); trapinė́ti `mit den Füßen stoßen', apr. trapt `treten', ertreppa `sie übertreten';

                aksl. trepetъ `das Zittern, Beben', trepetati `zittern', trepati `palpare', bulg. trópam `stampfe, trample, trapple', trópot m. `Getrampel', russ. tropátь`stampfen, trampeln, mit den Füßen treten', tropá f. `Pfad; Fährte'.

References                              WP. I 756, WH. II 701 f., Trautmann 329, Vasrner 3, 136, 140 f.

See also                                   Wie trem- und tres- wohl Erweiterung von ter-1 `zappeln'.

Pages                                       1094