slenk-, sleng-

English meaning                      to wind, turn; to creep

German meaning                     `winden, drehen; sich schlingen, kriechen'

Grammatical comments         

General comments                 

Derivatives                             

Material                                   1. auf -k: cymr. llyngyr Pl. `Würmer', mbret. lencquernenn, nbret. lenkernenn `Eingeweidewurm' (*slinkurī-), mbret. lencr `schleichend'; ahd. slingan, ags. slingan st. V. `schwingen, winden, flechten', refl. `sich schlängeln, kriechen', aisl. slyngva (slǫng) `werfen, schleudern, zwirnen' (v präsensbildend), Kaus. sløngva `werfen, schleudern', ahd. slango `Schlange', aisl. sløngva `Schleuder', ahd. slinga `Schlinge', slengira `Schleuder';

                lit. slenkù, sliñkti `schleichen' (von der Schlange), slìnka, slankà `Faulenzer', slañkius m. `Bergrutsch'; lett. slìkt `sich senken, im Wasser untergehen', slìесе f. `Schlittenkufe' (*slenkē-);dazu (wegen des Ganges) bsl. *slā̆nkā f. `Schnepfe', in lit. slankà, lett. slùoka (sekundärerē-Stamm apr. slanke, lit. slañkė), urslav. *slǫka in russ. slúka `Schnepfe'.

                2. auf -g: ags. slincan st. V. `kriechen', aschwed. slinka `kriechen, sich schmiegen', mnd. ndl. slinken `zusammenschrumpfen'; mhd. slanc `schlank, mager' (eig. `biegsam'), mnd. slank `biegsam', norw. dial. slakk `schmächtig, schlank'.

References                              WP. II 714 f., WH. I 831 f., Trautmann 268, 269, Vasmer 2, 666.

See also                                  

Pages                                       961-962