poti-s

English meaning                      owner, host, master, husband

German meaning                     `Hausherr, Herr; Gatte'

Grammatical comments         

General comments                 

Derivatives                              neben -pot- im Kompositum; fem. *potnī; zugrunde liegt unflektiertes poti `selbst'

Material                                   Ai. páti-, av. paiti- `Herr, Gebieter, Gemahl'; ai. pátnī `Herrin, Gattin', av. paϑnī- `Herrin'; ai. pátyatē `herrscht, ist teilhaftig' (: lat. potior);

                 av. x ̌aē-pati- `er selbst';

                 gr. πόσις `Gatte', πότνια `Herrin (des Hauses), Gattin'; δέσ-ποινα `Herrin des Hauses' (*δεσ-πονι̯α, aus *δεσ-ποτνι̯α), δεσ-πότης, -ου `Herr des Hauses' (s. oben S. 198); alb. pata `hatte', pashë `gehabt' (*pot-to-) (zu einem Präs. wie lat. potior, ai. pátyatē);

                 lat. potis (potior, potissimus) `vermögend, mächtig', possum, alat. auch potis sum `kann', potui, potens von einem ē-Denominativ wie osk. pútíad `possit', pútíans `possint', lat. potestās `Macht', potior, -īrī (potĭtur und potītur) `sich bemächtigen'; com-pos `teilhaftig' (*`Mitherr'), hospes, -itis `Gastfreund', pael. hospus (*ghosti-pots `Gastherr'); ein unflektiertes *poti `selbst' steckt in utpote `wie natürlich, da nämlich, nämlich', eig. *ut *pote (est) `wie es möglich ist = natürlich', ferner mit Synkope in mihī-, meō-, suāpte usw.;

                 got. brūþ-faþs `Bräutigam', hunda-faþs `Befehlshaber über 100 Mann'; engl. fad `stark, tapfer, groß';

                 lit. pàts `Ehemann' und `selbst' (alt patis), lett. pats `Hausherr' und `selbst', lit.viẽšpats`Herr' (alt viešpatìs), apr. pattiniskun Akk. f. `Ehe'; f. alit. viešpatni; *patnī unter Einfluß von *pati- umgestaltet zu *patī in apr. waispattin Akk. `Frau', lit. patì `Ehefrau', lett. pati `Wirtin'; indekl. Partikel lit. pàt, lett. pat `selbst, sogar, gerade'; über aksl. gospodь `Herr', s. oben S. 453;

                 hitt. -pat `eben(so), auch, vielmehr'; toch. A pats `Ehemann'.

References                              WP. II 77 f., WH. I 660 f., II 350 f., 379 f., Trautmann 208, Benveniste Origines 1, 63 f., Pedersen Hitt. 77 f., Endzelin Lett. Gr. 396 f.

See also                                  

Pages                                       842