peu̯ōr, pū̆r, Gen. pu-n-és, Lok. puu̯éni
English meaning fire
German meaning `Feuer'
Grammatical comments
General comments mit mannigfacher Ausgleichung der r- und n-Formen und des Vokalismus
Derivatives
Material Arm. hur (Gen. hroy) `Feuer' (*pū̆r-), hn-oc̣ `Ofen' (*pū̆n-); gr. πῦρ, πῠρός `Feuer', wozu πυρά̄ `Feuerstätte, Herd, Scheiterhaufen', πυρετός m. `Fieber', πυρσός m. `Brandfackel', korinth.Πυρϝος `Pferdename' (*`feuerrot'), πυρρός, poet. πυρσός `feuerrot' (*πυρσϝός);
umbr. pir `Feuer' (*pūr), Akk. purom-e `ins Feuer' (*pŭr-), osk. aasaí purasiaí `in araigniaria';
aisl. fūrr m. `Feuer' (*pūr-) und fȳrr, fȳri; ahd. as. afries. fiur (*peu̯ri); ahd. älter fuir (zweisilbig, vgl. Musp. vugir), ags. fȳr (aus dem Lok. *puu̯éri);
got. fōn `Feuer' (*pu̯ōn), Gen. Dat. funins, funin (letzterer aus *puneni, einer Kreuzung von *puu̯éni : *pun-és), aisl. funi m. `Feuer'; ahd. funko, mengl. fonke `Funke'; mit Ablaut (*pu̯on-) mnd. vanke `Funke';
apr. panno `Feuer', panu-staclan `Feuerstrahl' (*pu̯on-u), Lw. finn. panu `Feuer';
slav. *pūri̯a- m. `glühende Asche' in čech. pýř m. und pýři n. ds.; dazu ačech. pyřina `favilla', čech. pýřeti `glühen', serb. upíriti `anfachen' usw.;
hitt. paḫḫur, paḫḫuwar, Dat. paḫhu(e)ni `Feuer'; toch. A por, В puwā̆r, pwārds.
References WP. II 14 f., WH. II 391, Trautmann 206, 232, Benveniste Origines 1, 10; Pedersen Hitt. 187 f.
See also
Pages 828