od-1

English meaning                      to smell

German meaning                     `riechen'

Grammatical comments         

General comments                 

Derivatives                              od-mā `Geruch'

Material                                   Arm. hot `Duft, Geruch' (sek. o-St.), hotim `rieche', hototim `wittere';

                 gr. ὄζω `rieche, dufte' (*ὄδι̯-ω, mit lat. olēre unter einer erw. Basis *odēi- vereinbar), ὄδωδα, hom. usw. ὀδμή, dor. ὀδμά:, att. ὀσμή `Duft, Geruch' (*οδ-μᾱ), δυς-, εὐ-ώδης `übel-, wohlriechend', ὀσ-φραίνομαι `rieche, wittere' mit *οδσ- (: lat. odor) als erstem Gliede; alb. amë `unangenehmer Geruch' (*odmā = ὀδμή); lat. odor `Geruch', odefaciō, ol(e)faciō `rieche, wittere', oleō, -ēre `riechen, stinken' (`sabin' l = d vielleicht fest geworden durch Anlehnung an oleum); schwed. os `Geruch, erstickendes Gas', norw. dän. os (*ōd-s-o-) `Dunst, erstickender Dampf', aisl. spān-ōsa `neu, neu hergestellt' (vom Schiff usw.), eigentlich: `nach Span riechend';

                 lit. úodžiu, úosti `riechen' (*ōdi̯ō), lett. uôžu, uôst `riechen', lit. úostyti `herumriechen, schnüffeln' = lett. uôstît (und uôkstît ds.; mit demselben parasitischen k lit. úoksauti `unaufhörlich lauern' u. dgl.); ačech. jadati `forschen, untersuchen' (`*ausschnüffeln').

References                              WP. I 174, WH. II 203, Trautmann 202.

See also                                   S. auch od-2 `Widerwille'; über gall. odocos s. S. 289.

Pages                                       772-773