ner-1(t)-, aner- (əner-?)
English meaning vital energy; man
German meaning 1. ('magische) Lebenskraft'; 2. `Mann'
Grammatical comments
General comments
Derivatives neri̯o- `männlich, kräftig'; nō̆ro- ds.
Material Ai. nár- (nā́) `Mann, Mensch', av. nar- (nā) ds. (ai. nara-ḥ, av. nara- nach dem Akk. náram, narəm neugebildet); ai. nárī, av. nāirī `Frau' (erst ar. Femininbildung); ai. nárya-, av. nairya- `mannhaft, männlich': wohl auch ai. sūnára- `voll von Lebenskraft, jugendlich', av. hunara- m. `Wundermacht', ai. nr̥tú- m. `Held', sūnŕ̥tā `Lebenskraft' (su- bietet auch das Kelt.: air. so-nirt, cymr. hy-nerth `tapfer, stark'); osset.-kaukas VN Nart- (iran. *nar-ϑra-);
arm. air, Gen. aṙn `Mann, Mensch' (z. Lautlichen s. Meillet Esquisse2 83), aru `männlich', wovon arvest, arhest `Kunst'; neuphryg. αναρ `Mann'; luw. annar ds.;
gr. νωρεῖ · ἐνεργεῖ Hes. (: lit. nóras, s. unten), ἀνήρ, -έρα, ἀνδρός `Mann', ἠνορέη `Mannhaftigkeit' (Hom.; ἠ- metr. Dehnung), ἀνδρεῖος `mannhaft, mutig', εὐ-ήνωρ `reich an Lebenskraft', ἀγ-ήνωρ `mutig', δρ-ώψ · ἄνθρωπος (*νρ-ωψ `Mannesantlitz habend'); über ἄνθρωπος `Mensch' (*ἄνδρ-ωπος mit sekundärer Aspiration [?]) s. Kretschmer Gl. 28, 246, Schwyzer Gr. Gr. 1, 4264;
alb. njer `Mann, Mensch';
lat. neriōsus `resistens, fortis', Neriō, -iēnis `eine mit Mars in Kultverbindung stehende Göttin' (`*die Starke'), Nerō, sabinisch = `fortis ac strenuus' (Schulze Eigenn. 315, 363, 485; sabin. Nerius stimmt zu ai. nárya-), osk. Gen. Pl. nerum `vir, procer', umbr. nerf Akk. Pl. `proceres, principes';
cymr. ner `Held', air. ner `Eber' (auch PN), gall. GN Nerios, air. nert (*ner-to-), cymr. corn. nerth `Mannhaftigkeit, Heer', bret. nerz `Kraft', gall. Nerto-briga, Esu-nertus usw., air. nertaim `ich stärke', cymr. nerthu `stärken, unterstützen', bret. nerza `festigen'; air. nār (*nōro-) `edel, großherzig', gall. GN Nāria f.; über air. nār `bescheiden' s. S. 754;
agerm. Nerthus, eine Göttin, aisl. Njǫrðr m. Göttername; lit. nóras m. `Wille', nóriu, norė́ti `wollen', apr. PN Nor-mans, ablaut. Ner-man; lit. nértėti, ablaut. nartìnti `zürnen', į-nir̃tęs `ergrimmt', nar̃tsas m. (*nar̃-sa-s) `Kühnheit, Zorn', narsùs `grimmig'; apr. nertien Akk. `Zorn', er-nertimai `wir erzürnen'; slav. *norvъ m. in aksl. nravъ `Sitte', usw.;
gr. hom. νῶροψ χαλκός nach Kretschmer Gl. 32, 3 ff. `Erz aus Noricum', also nicht hierher; nach Kuiper `voll von Lebenskraft'.
References WP. II 332 f., WH. II 164 f., Trautmann 197 f., Kuiper Meded. Koninkl. Nederl. Akad. van Wetensch., Nieuwe Reeks, Deel 14, No. 5.
See also
Pages 765