men-4

English meaning                      small, to diminish

German meaning                     `klein, verkleinern; vereinzelt'

Grammatical comments         

General comments                  teils mit u-, u̯o-, teils mit k-Formantien

Derivatives                             

Material                                   u-, u̯o-St.: arm. manr, Gen. manu `klein, dünn, fein', manuk `Kind, Knabe, Diener'; gr. μάνυ-ζα · μονοκέφαλον σκόροδον Hes., μάνυ· μικρόν (Hs. πικρόν) ̓Αθαμᾆνες Hes., μᾱνός, att. μᾰνός (*μανϝός) `dünn, locker, spärlich', diss. βανόν (= μανόν) · λεπτόν Hes.; dazu als `isoliert sich' nach Brugmann RhMus. 62, 634 f. (Lit.) μαναύεται · παρέλκεται Hes.; d. i. `drückt sich, schleicht sichweg' und mit Diss. eventuell att. βάναυσος `(*wer sich abseits, von andern fernhält' =) `der kleine Mann mit beschränktem Gesichtskreis'; o-stufig ion. μοῦνος, dor. μῶνος, att. μόνος (*μόνϝος) `allein, vereinzelt'; air. mīn (*mēni-) `glatt, sanft'; menb `klein', alt Menueh Gen., cymr. di-fanw `unbedeutend', di-fenwi (*mn̥u̯-) `verkleinern, schmähen'.

                 Mit k-Formans: ai. manā́k `ein wenig'; ahd. mengen (*mangjan) und mangolōn `entbehren', nhd. mangeln, mhd. manc (-g-) `Mangel, Gebrechen'; lit. meñkas `gering, unbedeutend', ménkė `Dorsch, Aalquappe', usw.;

                 toch. В menki`minder'; hitt. ma-ni-in-ku-wa-an-te-eš Nom. Pl. `kurz'.

References                              WP. II 266 f., WH. II 93.

See also                                  

Pages                                       728-729