mē-4, mō-

English meaning                      big, important

German meaning                     `groß, ansehnlich'

Grammatical comments         

General comments                 

Derivatives                             

Material                                   Positiv mē-ro-s, mō-ro-s: gr. -μωρος in ἐγχεσί-μωρος `groß (?) im Speerwerfen' u. dgl., air. mōr (das ō aus dem Komparativ), mār `groß', cymr. mawr `groß', bret. meur ds., gall. -māros in Eigennamen wie Nerto-māros (`groß an Kraft'); mit ē ahd. -mār in Namen wie Volk-mār usw., ferner das Denominativ germ. *mērjan `*als groß darstellen, rühmen', woraus `künden': got. mērjan, as.mārian, ahd. māren, anord. mǣra `verkünden', wozu nhd. Mär, Märchen u. dgl., sowie das postverbale Adj. ahd. as. māri `berühmt, glänzend', ags. mǣre, anord. mǣrr ds., got. waila-mēreis `von gutem Ruf';

                 slav. -měrъ in Namen wie Vladi-měrъ;

                 mō-lo- in cymr. mawl `Lob', moli `loben' (daraus air. molur `lobe'), bret. meuliff ds.;

                 Komparativ *mē-i̯es,-is, bzw. (mit der Tiefstufe des Superlativs) mə-i̯es,mə-is: air. māu, daraus móu, mó (aus *mə-i̯ōs); cymr. mwy, corn. moy, bret. mui `mehr' aus *mēis; eine Abstraktbildung auf urkelt. -antī (*mantī aus ma-antī) in air. mēit `Größe', acymr. pamint gl. `quam', ncymr. maint `Größe', corn. myns, mbret. nbret. ment; vielleicht osk. mais (*mə-is-) Adv. `mehr', maimas `maximae' (wohl aus *mais[e]mo-), GN Maesius `Maius', umbr. mestru f. `maior' (aus *maisterā); got. mais `magis', maiza `maior', maists `maximus', aisl. meir(i) `mehr', ags. , māra, mǣst, as. mēr, mēro, mēst, ahd. mēr, mēro, meist; apr. muisieson Adv. `mehr' (muis aus*-is-); toch. A mənt `wie', В mantə `so' (= air. méit?).

References                              WP. II 238, 292, WH. II 14.

See also                                  

Pages                                       704