māk-2

English meaning                      to knead, press

German meaning                     `kneten, quetschen, drücken'

Grammatical comments         

General comments                 

Derivatives                             

Material                                   Lett, màcu, màkt `drängen, drücken, plagen, quälen', čech. mačk-ám, -ati `drücken, pressen' (Deminutivbildung, ein einfaches *makati voraussetzend);

                 lat. *maccare aus *mācāre, vorausgesetzt von ital. ammaccare `quetschen', usw., vgl. Meyer-Lubke REW 5196;

                 hierher auch lat. māceria, māceriēs f. `Mauer als Umfriedigung um Garten, Weinberge usw.' (als `aus Lehm geknetete, mit Lehm gebundene Mauer', vgl. τεῖχος : fingō); dazu mācerāre `einweichen, mürbe beizen'.

References                              WP. II 224, WH. II 2 f., 5.

See also                                   Vgl. die ähnlichen Wurzeln menk- und maĝ-.

Pages                                       698