māk-2
English meaning to knead, press
German meaning `kneten, quetschen, drücken'
Grammatical comments
General comments
Derivatives
Material Lett, màcu, màkt `drängen, drücken, plagen, quälen', čech. mačk-ám, -ati `drücken, pressen' (Deminutivbildung, ein einfaches *makati voraussetzend);
lat. *maccare aus *mācāre, vorausgesetzt von ital. ammaccare `quetschen', usw., vgl. Meyer-Lubke REW 5196;
hierher auch lat. māceria, māceriēs f. `Mauer als Umfriedigung um Garten, Weinberge usw.' (als `aus Lehm geknetete, mit Lehm gebundene Mauer', vgl. τεῖχος : fingō); dazu mācerāre `einweichen, mürbe beizen'.
References WP. II 224, WH. II 2 f., 5.
See also Vgl. die ähnlichen Wurzeln menk- und maĝ-.
Pages 698