legʷh-

English meaning                      light (adj.)

German meaning                     `leicht in Bewegung und Gewicht', verbal `sich leicht, flink bewegen'

Grammatical comments         

General comments                  nasaliert lengʷh-

Derivatives                              lengʷho- `leicht, flink'; ln̥gʷh-ro- ds.

Material                                   1. Ai. laghú-, ved. raghú- `rasch, leicht, gering', Kompar. lághīyaṁs-, Superl. lághiṣṭha-; av. ragu-, f. rəvī `flink'; Kompar. rənjyō, Superl. rənjišta- (vom Stamme *lengʷh-);

                schwundstufig ai. r̥hánt- `schwach, klein' (`*leicht'); av. rənjaiti, rənjayeiti `macht leicht, flink, läßt sich bewegen', ai. ráṁhatē, ráŋghati, láŋghati `rinnt, eilt, springt auf, springt über';

                gr. ἐλαχύς `gering', Kompar. ἐλά̄σσων, att. ἐλά̄ττων (mit sekundärem , s. Schwyzer Gr. Gr. 1, 538 und Anm. 4), Superl. ἐλάχιστος (ἐλαχύς aus idg. *legʷhú-, wie slav. lьgъkъ und kelt. *lag-; ai. laghú- vielleicht ebenso oder hochstufig wie lat. levis); ἐλαφρός `leicht, flink' (wohl aus*lṇgʷhrós = ahd. lungar); nach Schwyzer Gr. Gr. 1, 302 jedoch kontaminiert aus *ἐλαχρός(= ahd. lungar) und *ἐλαφός (aus *-χϝος = lit. leñgvas); vielleicht ion. λωφᾆν `sich erholen, ausruhen, nachlassen, trans. erleichtern, entlassen, befreien';

                illyr. lembus (*lengʷho-s) `leichtes Fahrzeug', daraus gr. λέμβος, lat. lembus ds.; oberital. FlN Lambrus (: ἐλαφρός), Krahe, Gymnasium 59 (1952), 79;

                lat. levis `leicht, schnell, leise' (beruht auf dem f. *legʷhu̯ī zum m. *legʷhú-s);

                air. Kompar. laigiu (und laugu) `kleiner, schlechter' = mcymr. llei, ncymr. llai `minor', corn. le ds. bret. -lei in abret. nahu-lei `nihilominus' (urkelt. *lag-i̯ōs, idg. *legʷh-, s. oben), Superl. air. lugimem und lugam, mcymr. lleiaf, abret. lau, mcymr. llaw `klein' (daraus mir.lau, ds.), air. lagat `parvitas'; air. lingim `springe' (Prät. leblaing mit analogischer Nachahmung der p : b-Reduplikation), air. lēimm, cymr. usw. llam `Sprung' (*lṇg-smen-);

                got. leihts, ags. léoht, aisl. lēttr, ahd. līht(i) `leicht', nndl. licht n. `Nachgeburt' (*linχta-, idg. *lengʷh-to-); as. lungor, ahd. lungar `schnell', ags. lungre Adv. `schnell, bald' (*lṇgʷhro-, s. oben); ahd. gilingan `vonstatten gehen, Erfolg haben, gelingen', mhd. lingen `vorwärtskommen';

                lit. leñgvas, lengvùs, lett. liêgs `leicht';

                aksl. lъgъkъ (*legʷhu-, s. oben) `leicht', lьgota `Leichtigkeit', aksl. (je) lьzě `es ist erlaubt' (Dat. Sg. zu lьga), po-lьdza, po-lьza `Nutzen', russ lьzja, alt lьzě `es ist möglich, man darf', neben lьga, ds. (usw.).

                2. Hierher auch Bezeichnungen der Lunge (leichter als die übrigen Fleischteile, schwimmt im Wasser oben): ahd. lungūn Pl., ags. lungen, anord. lunga n. `Lunge', engl. lights `Tierlungen', russ. lëgkoje `Lunge'; daher auch arm. lanjk` `Brust' (älter `*Lunge'; *lṇgʷhi̯o-).

References                              WP. II 426 f., WH. I 788 f., Trautmann 158 f., Kuiper Nasalpräs. 143.

See also                                  

Pages                                       660-661