k̂erdho-, k̂erdhā

English meaning                      troop, line

German meaning                     `Reihe, Herde'

Grammatical comments         

General comments                 

Derivatives                             

Material                                   Ai. śárdha- m., śardhas- n. `Herde, Schar', av. sarəδa-, apers. ϑard- `Art, Gattung';

                gr. κόρθυς `Haufe', κορθύομαι `erhebe mich', κορθύ̄νω `häufe auf';

                mcymr. cordd f. `Truppe, Schar, Familie' (*k̂ordhā; irrig Loth RC 42, 276 f.);

                got. haírda, aisl. hjǫrð, ags. heord, ahd. herta `Herde' (davon got. haírdeis, ahd. hirti usw. `Hirt') und ahd. herta `Wechsel' (eigentlich `Reihenfolge');

                im Bsl. mit westidg. Guttural: lit. ker̃džius (und sker̃džius) `Hirt' (setzt ein *kerdà `Herde' voraus), apr. kērdan Akk. `Zeit' (eigentlich `*Reihe, Reihenfolge');

                abg. črěda `ἐφημερία, Reihe nach der Tagesordnung' und ` Herde', črěditi `(*anreihen, anordnen =) bewirten', klr. čeredá `Reihe; Herde, Rudel' (usw.).

References                              WP. I 424 f., Trautmann 127 f.; vgl. paelign. ON Corfinium.

See also                                  

Pages                                       579