k̂enk-, k̂onk-

English meaning                      to sway, hang

German meaning                     `schwanken'; ursprüngl. `hangen, geistig in Schwebe sein'

Grammatical comments         

General comments                 

Derivatives                             

Material                                   Ai. śáŋkatē `schwankt, zweifelt, fürchtet', śaŋkā́ `Besorgnis, Furcht, Zweifel', śaŋkita- `besorgt';

                 lat. cunctor `zögere, bin unschlüssig' aus *concitor Frequentativ zu *concō, bzw. Ableit. vom Partiz. *concitos = ai. śaŋkita-;

                 aisl. hǣtta `wagen' (*hanhatjan-), hǣtta f. `Gefahr, Wagnis', hāski m. ds. (*hanhaskan-); got. st. V. hāhan (Prät. haíhāh) `hängen, in der Schwebe lassen', aisl. hanga (Prät. hekk), ags. hōn (Prät. heng), ahd. hāhan (Prät. hiang) `hängen' (trans.); got. schw. V. hāhan (Prät. hāhaida) `hangen', aisl. hanga, ags. hongian, ahd. hangēn `hangen' (intrans.); Kausativ aisl. hengja, ahd. hengēn `hängen'; ahd. mhd. henken `aufhängen' aus *hengjan, davon nhd. Henkel, schweiz. henkel `Tragriemen', vgl. mhd. hengel `Eisenhaken, Henkel'; dazu wohl ahd. hāhila, -ala f., mnd. hale n. `Kesselhaken' (*hanhilō);

                 hitt. ga-an-ki (kanki) `hängt'.

References                              WP. I 382 f., WH. I 307; vgl. oben k̂ā̆k- und keg-.

See also                                  

Pages                                       566