gāu-

English meaning                      to rejoice; to swagger

German meaning                     `sich freuen, sich freudig brüsten'

Grammatical comments         

General comments                 

Derivatives                              gəu-ro-s `stolz'

Material                                   Gr. γηθέω, dor. γᾱθέω `freue mich' (aus *γᾱϝεθέω = lat. gaudeō), γήθομαι, dor. γά̄θομαι ds., Perf. γέγηθα, dor. γέγᾱθα `bin erfreut'; i̯ṓ-Präs. γαίω (*γᾰϝ-ι̯ω) `freue mich'; Präs. mitne-Infix (idg. *ga-né-u-mi) in γάνυμαι `freue mich', wozu γανυρός `heiter', sowie als sekundäre Bildungen mit γαν- als Stamm γάνος `Heiterkeit, Glanz, Erquickung', γανάω `schimmere', usw., ion. διη-γανές · λαμπρόν; ἀγανός `lieblich'; γαῦρος `stolz (sich brüstend)', γαύρηξ `Prahler', γαυριάω `bin übermütig', γαυρόω `mache übermütig' (ἀγαυρός `stolz, prangend' scheint Kreuzung mit ἀγαυός `trefflich, erlaucht' [*ἀγαϝ-σός], ἄγᾱν `sehr' [*αγαϝᾱν]);

                lat. gaudeō (*gāu̯-edh-ei̯ō) `freue mich', gaudium `Freude';

                mir. gūaire `edel' (*gauri̯os);

                umgestellt lit. džiaugiúos `freue mich' (aus *gaudžiúos);

                nach Pedersen (Toch. 109) hierher toch. В kāw- `begehren', kāwo `Verlangen', A kāwas ds., kāwälte `schön'.

References                              WP. I 529, WH. I 584.

See also                                  

Pages                                       353