el-8, elē̆i-, lē̆i-
English meaning to bow, bend; elbow
German meaning `biegen'
Grammatical comments
General comments
Derivatives olī̆nā `Ellenbogen'
Material A. Hierher stellen sich zunächst Bezeichnungen für `Ellenbogen' und `Elle':
Gr. ὠλένη `Ellenbogen', ὠλήν, -ένος ds.; ὠλέκρᾱνον (aus ὠλενο-κρᾱνον durch Ferndissimilation, vgl. Brugmann Ber. d. sächs. Ges. d. W. 1901, 31 ff.) `Ellenbogenkopf'; ω<S-0183c0>λλον · τὴν τοῦ βραχίονος καμπήν Hes.;
lat. ulna (aus *olinā) `Ellenbogenknochen, der ganze Arm';
air. uilenn `Winkel', mir. uillind `Ellenbogen, Winkel' (-ll- aus -ln- der synkopierten Kasus, vgl. Pedersen KG. II 59), cymr. elin, acorn. elin, bret. ilin `Ellenbogen' (*olīnā);
den gleichen langen Mittelvokal zeigt das Got.: aleina `Elle', doch haben die übrigen germ. Formen kurzen Mittelvokal: ags. eln (engl. ell), ahd. elina, mhd. elline, elne, nhd. Elle; das Altnord. zeigt Formenbuntheit: aisl. selten alen (anorw. auch alun) mit erhaltenem Mittelvokalt, sonst ǫln, eln (ǭln, āln);
einfache Wurzel *ō̆lē̆- in ai. aratní-ḥ m. `Ellenbogen', av. arəϑna- ds. frā-rāϑni- `Elle', apers. arašniš ds.;
in alb. lërë geg. lans `Arm vom Ellenbogen bis zur Hand' (*lenā; doch vgl. Pedersen KZ. 33, 544) fehlt der anlaut. Vokal.
B. Die gleiche Wz. steckt weiterhin in: ai. āṇí-ḥ m. `Achsennagel, Beinteil über dem Knie' (*ārni-, idg. *ēlni- oder *ōlni-), arāla-ḥ `gebogen', ā́rtnī `Bogenende', wohl auch in alaka- `Haarlocke', vielleicht in āla-vālam `Vertiefung um die Wurzel eines Baumes, um das für den Baumbestimmte Wasser einzufangen';
arm. ołn (Gen. ołin) `Rückenwirbel, Rückgrat, Schulter', ulu `Rückgrat, Schulter' (aus idg.*olen, bzw. *ōlen); weiter arm. ałełn (Gen. ałełan) `Bogen, Regenbogen', il (Gen. iloy) `ἄτρακτος, Spindel, Spille' (*ēlo-), ilik ds.;
cymr. olwyn (*oleinā) `Rad';
germ. ablaut. *luni- in ahd. as. mhd. lun `Achsennagel, Lünse', nhd. Lonnagel, vgl. ahd. luning `Lünse', ags. lyni-bor `Bohrer', woneben eine s-Ableitung ags. lynis, asächs. lunisa, mnd. lüns(e), nhd. Lünse;
lit. lušìs `Achsennagel' (Specht Dekl. 100, 125, 163);
abg. lanita `Wange' (*olnita).
C. Weiterbildung ē̆l-ē̆q-:
1. In Bezeichnungen für Ellenbogen, Arm, gelegentlich auch andere Körperteile:
Arm. olok` `Schienbein, Bein' (*eloq- oder *oloq-);
gr. [ἄλξ καὶ] ἄλαξ · πῆχυς, ̓Αθαμάνων Hes.;
lit. úolektis f., lett. uôlekts `Еllе' (ursprüngl. kons. St. *ōlekt-);
apr. woaltis, woltis `Elle, Unterarm' (*ōlkt-); lit. alkúnė, elkúnė f., apr. alkunis `Ellenbogen', lett. èlks n. èlkuons ds., abg. lakъtъ, russ. lókotь `Еllе' (*olkъ-tь); russ. dial. alьčik (?) `talus'.
2. Gr. λοξός `verbogen, verrenkt, schräg' (mir. losc `lahm'), λέχριος `schief, quer' (*λεκσ-ριος), λέχρις `quer', λικριφίς `quer' (diss. aus *λιχριφίς, Saussure MSL. 7, 91, Hirt IF. 12, 226; das i der 1. Silbe wohl eher aus ε assimiliert als mit ι = e, wie allerdings:) λικροί Hes. neben λεκροί `die Zinken des Hirschgeweihs', λίξ, λίγξ · πλάγιος Hes., als `Einbiegung, Mulde' λέκος n., λέκις, λεκάνη `Mulde, Schüssel';
cymr. llechwedd `Abhang, Neige', gall. Lexovii, Lixovii VN; mir. losc `lahm';
lat. licinus `krummgehörnt (aus *lecinos), lanx, -cis `Schüssel' (wohl auch lacus usw., s. *laqu-);
ganz fragwürdig ist die Deutung von abg. lono `Busen, Schoß' usw. aus *loq-s-no- `Einbiegung', ebenso die von bulg. lónec usw. `Topf' aus loq-s-no- (s. Berneker 732).
D. Zu lē̆i- `biegen' gehören auch:
Vielleicht got. undarleija `unterster, geringster';
lett. leja `Tal, Niederung', lejš `niedrig gelegen'.
1. Mit m-Suffixen:
vermutlich gr. λειμών `Wiese' (`*Niederung, Einbuchtung'), λιμήν `Hafen', thess. `Markt' (`*Bucht'), λίμνη `See, Teich' (`*Vertiefung, eingebogene Niederung');
cymr. llwyf `Ulme' (*lei-mā), nir. ON Liamhain (zu *līamh ds.), vielleicht schwundstufig mir. lem ds. (*limo-), nir. ON Leamhain (falls nicht aus *lemo-, s. unter el-1);
lat. līmus `schief', līmus `der schräg mit Purpur besetzte Schurz der Opferdiener', līmes -itis `Querweg, Rain, Grenzlinie zwischen Äckern', osk. liímítúm `līmitum', līmen `Türschwelle' (`*Querbalken');
anord. limr (u-St.) f. `Glied, dünner Zweig' (`*biegsam'), lim f. ds., lim n. `die feinen Zweige, die das Laub tragen', ags. lim n. `Glied, Zweig', hochstufig anord. līmi m. `Reisbund, Besen' (lit. liemuõ m. `Baumstamm, Körperstatur', ursprüngl. `Rundholz, Rundung'?).
2. Mit r-Suffix: vielleicht alb. klir-të `Tal' aus Präf. kë+li-r.
3. Mit t-Suffixen:
lat. lituus `Krummstab der Auguren; krummes Signalhorn im Kriege, Zinke' (auf einem *li-tu-s `Krümmung' beruhend);
got. liþus `Glied', anord. liðr (u-St.) `Gelenk, Glied, Krümmung, Bucht', ags. lið, lioðu- m., as. lith `Gelenk, Glied', ahd. lid, mhd. lit, lides m. n. `ds., Teil, Stück' (s-St.), wozu anord. liða `beugen', ags. āliðian `zergliedern, trennen', ahd. lidōn `in Stücke schneiden' sowie anord. liðugr `(gelenkig) leicht beweglich, frei, ungehindert', mhd. ledec `ledig, frei, unbehindert';
toch. AB lit- `fortgehen, herabfallen'.
E. Gutturalerweiterungen:
Lat. oblīquus `seitwärts gerichtet, schräg, schief' (-u̯o- kann Suffix sein, vgl. curvus), liquis ds. (wohl mit ī), līcium `Eintragsfaden beim Weben, überhaupt jeder Faden des Gewebes, dieses selbst; Gurt um den Unterleib' (`*Querfaden'), lixulae `Kringeln';
vielleicht cymr. llwyg (*lei-ko-) `störrisches Pferd', bret. loeg-rin `einen schief ansehen' (Loth RC 42, 370 f).
References WP. I 156 ff., WH. I 744, 761, 798.
See also
Pages 307-309