bhēgh- : bhōgh-

English meaning                      to resist

German meaning                     `streiten'

Grammatical comments         

General comments                 

Derivatives                             

Material                                   Gall. bāgaudae `aufständische Guerillas' (Suffix wie in alauda, bascauda), air. bāgaid `kämpft, prahlt, droht', bāg f. `Kampf', mcymr. bwyo (*bāgi̯-) `schlagen', kymwy (: mir. combāg ds.) `Streit', -boawc = mir. bāgach `kriegerisch'; falls cymr. bai `Fehler', beio `tadeln' dazu gehört, müßte es idg. *bhəgh- enthalten;

                ahd. bāgan, (bāgēn?) `zanken, streiten', aisl. bāga, bǣgja `adversari, resistere', ahd. bāga `Zank, Streit', as. bāg m. `Prahlerei', mhd. bāc, -ges m. `lautes Schreien, Streit', aisl. bāge, bāgi `Gegner', bāgr `schwierig, verdrießlich, hinderlich'; falls die germ. Sippe nicht aus dem Kelt. entlehnt ist, ist Ablaut germ. ē : kelt. ā (idg. ō) anzunehmen;

                lett. buôztiês `sich ärgern' (*bhōgh-), Endzelin KZ. 52, 118;

                russ. bazel `Schreier', bazgala `boshaft' (Scheftelowitz KZ. 54, 242);

                vielleicht toch. В pakwāre `schlecht' (Adverb), A pkänt `Hindernis' (*bhəgh-), Van Windekens Lexique 85, 96.

References                              WP. II 130.

See also                                  

Pages                                       115