(s)p(h)ē̆i-1 : (s)p(h)ī̆-

English meaning                      sharp, sharp stick

German meaning                     `spitz, spitzes Holzstück'

Grammatical comments         

General comments                  erweitert mit -d, -g, -k, -l, -n, -r, -t

Derivatives                              sp(e)i-ko-, -lo-, -nā `Spitze'

Material                                   1. Ai. sphyá- m. `Holzspan, Stab, Spiere, Ruder';

                2. ahd. mhd. spiz `Bratspieß' (verschieden von Spieß `Speer' aus ahd. spioz), ags. spitu ds.; norw. spita f. `Pflock'; spit m. `Spitze, dünner Wasserstrahl'; schwed. speta `Pflock'; ahd. spizzi `spitz'; o-stufig mnd. speis(s)e `langer Spieß' (*spoid-); vielleicht hierher lat.cuspis, -idis f. `Spitze, Spieß', falls aus *curi-spis `Lanzenspitze' (Holthausen IF 20, 319 f.);

                3. lat. spīca, spīcus, -um `Ähre', spīculum `Lanzenspitze', vlat. spīcārium `Speicher'; ndl. spie `Pflock, Bolzen' (*spīχōn); arm. p`k`in `Pfeil' (*phīkīno-);

                ahd. speihha, as. spēca f., ags. spāca m. `Speiche, Strahl'; md. spīcher, nhd. Speichernagel, mnd. nnd. spīker `eiserner Nagel', engl. spike, ags. spīcing ds., aisl. spīkr m. `Nagel', spīk f. `Holzsplitter', norw. spīk `Speiche', ags. spīc `spitzes Landstück', bair. spickel `Keil';

                lit. speigliaĩ `Stacheln';

                4. gr. σπίλος f., σπιλάς, -άδος f. `Riff'; mhd. spīl m. `Spitze des Speeres', nhd. dial. Speil `Span, Splitter, Keil', mnd. nnd. spīle `Bratspieß'; ags. spilu f. `Stift, Spitze', aisl. spila f. `dünnes, schmales Stück Holz', usw.; (das langvokalische germ. *spīlō könnte auch *spīðlō sein, im gramm. Wechsel mit mhd. spidel, spedel, nhd. dial. speidel `Splitter'); čech. spíle `Stecknadel', lett. spīle `Holznagel';

                5. lat. spīna `Rückgrat, Dorn' (dazu umbr. spinia, spina `columnam'?), spīna crīnālis `Haarnadel', spīnus `Dornstrauch'; as. ahd. spinela, spenula `Haarnadel, Schnalle', mhd. spenel `Stecknadel, Spennadel'; lett. spina `Gerte, Rute', ält. poln. spina `Rückgrat', russ. spiná `Rücken'; s-los allenfalls germ. *finnō, *finōn in ags. finn, nhd. Finne `Floßfeder, Spitzflosse', schwed. fina `Flosse', norw. finn `Borstengras', mhd. vinne `Nagel; Finne in der Haut', woneben schwed. fime, fläm. vimme `Flosse, Achel';

                toch. A spin- `Hacken, Pflock';

                6. ags. spīr `Halm, Schößling', engl. spire `Schößling; Turmspitze', mnd. spīr `Keim-, Grasspitze, Ähre, Turmspitze, sehr kleiner Mensch', aisl. spīra `Stiel, junger Sproß, Rohrstab u. dgl.';

                7. lit. spitulỹs `Stern auf der Tierstirn', spitẽlė, spitulė̃ `die Nadel, der Dorn in der Schnalle', spitnà ds.; vielleicht ist in lat. secespita `Opfermesser' ein verwandtes *spita enthalten;

References                              WP. II 653 f., WH. II 574, Vasmer 2, 708.

See also                                  

Pages                                       981-982