(s)kel-3

English meaning                      to dry out

German meaning                     `austrocknen, dörren'

Grammatical comments         

General comments                 

Derivatives                             

Material                                   Gr. σκέλλω `trockne aus, dörre' (trans., Fut. σκελῶ, Aor. ἔσκηλα; intr. Aor. ἔσκλην, Perf. ἔσκληκα), σκελετός `ausgetrocknet', m. `Skelett', n. `Mumie', σκληρός `trocken, hart, rauh, unbeugsam', σκελιφρός `ausgetrocknet, abgemagert', σκληφρός `klein und flink', ἀ-σκελής 1. `ohneWiderstandskraft' (ohne σκληρότης); 2. `unablässig, vom Zorn, vom Weinen' (eig. `unversieglich'); περι-σκελής `sehr trocken, spröde, hartnäckig', περι-σκέλεια f. `Hartnäckigkeit';

                schwed. skäll `mager, dünn, fade, säuerlich', nd. schal `trocken, dürr', mnd. mhd. schal `schal von Geschmack; trüb, unklar', schaln `trüb werden', mengl. schalowe `schal, matt, seicht', engl. shallow (auch wohl ags. sceald `seicht, nicht tief', nd. scholl `seichtes Wasser');

                ohne anlaut. s-: aisl. hall-ǣri `Mißjahr', ags. hall-heort `erschrocken'; mhd. hel (-ll-) `schwach', hellec `müde', nhd. hellig `matt, erschöpft von Durst', mhd. hellegen `ermüden, behelligen', nd. hal `trocken, mager'; dehnstufig (?) nd. hāl, ndl. haal `trocken', mndl. hael `ausgetrocknet, dürr, schal'; dän. dial. hælm `still', dän. helme `aufhören' (`*ermatten', ursprüngl. vor Hitze oder Durst);

                lett. kàlss `mager', kàlstu, kàlst `vertrocknen, verdorren', kàltêt `trocknen'.

References                              WP. II 597.

See also                                  

Pages                                       927