(mer-3), mor-(u)-

English meaning                      to blacken, dark spot

German meaning                     `schwärzen, dunkle Farbe, Schmutzfleck'

Grammatical comments         

General comments                 

Derivatives                             

Material                                   Gr. μόρυχος `σκοτεινός', μεμορυχμένος `(rauch)geschwärzt'; lit. moraĩ Pl. `Schimmel'; russ. maráju, -tь `schmieren, verleumden', marúška `Fleck, Mal', čech. morous `aschfarbig gestreiftes Rind', moratý `schwarz gestreift', poln. morus `Schmutzfink'; n-Stamm in poln. morąg `bunt gestreift' u. dgl.; hierher auch gr. μόρνον · ει<S-0183c0>δος ἀετοῦ καὶ ξανθός Hes. (`schmutziggelb'). μορτός · μέλας φαιός Hes., vielleicht auch mit s-Erw. arm. mṙayl `Dunkel, Nebel, Wolke; finster, dunkel' (*muṙayl auf Grund von *mor-so-), maṙaxul `dicker Dampf, Dunkel' (mr̥so-) und lit. mùršinu `besudle', mùr(k)šlinu `wasche, sudle'.

References                              WP. II 279 f., Trautmann 169, Specht Idg. Dekl. 119.

See also                                  

Pages                                       734