k̂erdho-, k̂erdhā
English meaning troop, line
German meaning `Reihe, Herde'
Grammatical comments
General comments
Derivatives
Material Ai. śárdha- m., śardhas- n. `Herde, Schar', av. sarəδa-, apers. ϑard- `Art, Gattung';
gr. κόρθυς `Haufe', κορθύομαι `erhebe mich', κορθύ̄νω `häufe auf';
mcymr. cordd f. `Truppe, Schar, Familie' (*k̂ordhā; irrig Loth RC 42, 276 f.);
got. haírda, aisl. hjǫrð, ags. heord, ahd. herta `Herde' (davon got. haírdeis, ahd. hirti usw. `Hirt') und ahd. herta `Wechsel' (eigentlich `Reihenfolge');
im Bsl. mit westidg. Guttural: lit. ker̃džius (und sker̃džius) `Hirt' (setzt ein *kerdà `Herde' voraus), apr. kērdan Akk. `Zeit' (eigentlich `*Reihe, Reihenfolge');
abg. črěda `ἐφημερία, Reihe nach der Tagesordnung' und ` Herde', črěditi `(*anreihen, anordnen =) bewirten', klr. čeredá `Reihe; Herde, Rudel' (usw.).
References WP. I 424 f., Trautmann 127 f.; vgl. paelign. ON Corfinium.
See also
Pages 579