k̂at-
English meaning to fight; battle
German meaning `kämpfen'
Grammatical comments
General comments
Derivatives k̂atu- : k̂at/e/ro- `Kampf'
Material Ai. śātáyati `haut zusammen, wirft nieder'; śátru- m. `Besieger, Feind';
gall. catu- `Kampf' in GN Catu-rīx `Schlachtenkönig', air. cath `Kampf; Truppe, Schar', cymr. cad ds., corn. cas m. `Kampf'; cymr. cadr (*kat-ro-) `stark', abret. cadr, mbret. kazr, nbret. kaer `schön'; cymr. cadarn `stark', bret. kadarn `tapfer'; dazu auch nach Loth RC 42, 84 f. cymr. cadw m. `Truppe, Schar' (*k̂atu̯o-), als Verb `bewahren, schützen'; abrit. Mars Belatu-cadros enthält hingegen die Wurzel k̂ad- `glänzen';
aisl. hoð f. `Streit' (= gall. catu-), GN Hǫðr, got. MN Theuda-hatha-s, ags. heaðu-, ahd. hadu- `Kampf' in Namen wie Hadu-mār, Hedwig; mhd. hader `Zank, Streit';
falls man hier slav. k- für k̂- annehmen darf (vgl. oben S. 181), abg. kotora, russ.-ksl. kotera `Streit, Kampf';
möglich wäre Heranziehung des thrak. VN der Σάτραι, Σατρο-κένται;
daß in gr. σατίνη `Luxuswagen', σάτιλλα · πλειὰς τὸ ἄστρον, die als phryg. Worte mit arm. sayl `Wagen' (arm.-phryg. *satili̯a) zusammenhängen, die Bed. des `Streitwagens' die ursprüngliche sei, ist unerweisbar.
References WP. I 339, 340, Vendryes RC. 43, 246, M. Leumann Hermes 68, 359.
See also
Pages 534