bhēgh- : bhōgh-
English meaning to resist
German meaning `streiten'
Grammatical comments
General comments
Derivatives
Material Gall. bāgaudae `aufständische Guerillas' (Suffix wie in alauda, bascauda), air. bāgaid `kämpft, prahlt, droht', bāg f. `Kampf', mcymr. bwyo (*bāgi̯-) `schlagen', kymwy (: mir. combāg ds.) `Streit', -boawc = mir. bāgach `kriegerisch'; falls cymr. bai `Fehler', beio `tadeln' dazu gehört, müßte es idg. *bhəgh- enthalten;
ahd. bāgan, (bāgēn?) `zanken, streiten', aisl. bāga, bǣgja `adversari, resistere', ahd. bāga `Zank, Streit', as. bāg m. `Prahlerei', mhd. bāc, -ges m. `lautes Schreien, Streit', aisl. bāge, bāgi `Gegner', bāgr `schwierig, verdrießlich, hinderlich'; falls die germ. Sippe nicht aus dem Kelt. entlehnt ist, ist Ablaut germ. ē : kelt. ā (idg. ō) anzunehmen;
lett. buôztiês `sich ärgern' (*bhōgh-), Endzelin KZ. 52, 118;
russ. bazel `Schreier', bazgala `boshaft' (Scheftelowitz KZ. 54, 242);
vielleicht toch. В pakwāre `schlecht' (Adverb), A pkänt `Hindernis' (*bhəgh-), Van Windekens Lexique 85, 96.
References WP. II 130.
See also
Pages 115