an-2
English meaning there, on the other side
German meaning Demonstrativpartikel `dort, andererseits'
Grammatical comments
General comments
Derivatives
Material Gr. ἄν `wohl, etwa, in irgendeinem anderen Falle' (ἐάν aus εἰ ἄν, ion. ἤν aus *ἠ ἄν, ἄν aus αἰ ἄν);
lat. an `ja, wohl', sekundär Fragepartikel, erweitert anne, air. an-d `hier', got. an `denn, nun'; lit. an-gu `oder', apr. anga-anga `ob = oder ob'.
Davon abgeleitet:
ani̯os `anderer' in:
ai. anyá- `anderer', av. anya-, ainya-, apers. aniya- ds. Vgl. oben S. 26.
anteros `anderer' (von zweien) in:
ai. ántara-, oss. ändär `anderer', got. anþar ds., aisl. annarr `anderer, zweiter', ahd. andar, ags. ōþer `anderer', apr. anters, antars (*antras) `anderer, zweiter', lit. añtras, lett. ùotrs neben lit. añtaras, ostlett. ũtors ds., slav. *ǫterъ, *ǫtorъ in čech. úterý m. `Dienstag', osorb. wutory `anderer, zweiter'. Über aksl. vъtor-ъ`zweiter' s. u̯i- `auseinander'.
References WP. I 56, 67, II 337, WH. I 44, Trautmann 10/11, Debrunner REtlE. 3, 1 ff.
See also
Pages 37-38