(s)keng-
English meaning lame; slant
German meaning `hinken; schief, schräg'
Grammatical comments
General comments
Derivatives
Material Ai. sákthi- n. (= av. haxti-) `Schenkel' (*skak-thi-, idg. *skn̥g-ti-; das -thi- nach ai. ásthi- `Knochen', oben S. 783); khañjati `hinkt' (mind. für *skañj-), khañja- `hinkend', khañjana-m. `Bachstelze';
gr. σκάζω (nur Präs. und Imp.) `hinke' (*skn̥gi̯ō); mir. scingim `springe' ist wohl Umbildung von air. scend- `springen' (s. unter ĝhengh- `schreiten');
aisl. skakkr `hinkend, schief', schwed. dial. skinka `hinken'; ohne anl. s-: ahd. hinkan `hinken', Denomin. mhd. hanken ds.;
germ. *skanka- in norw. skonk, skank f. `Schenkel, Schienbein', ags. scanca f. `Unterschenkel', mnd. schenke `Schenkel' (Demin. mhd. nhd. Schenkel), ablaut. ahd. scinkel `Schenkel', scincho m., scinca f. `Beinröhre, Schenkel', nhd. Schinken, andererseits afries. skunka, nhd. mdartl. schunke (*skn̥g-) ds.; ohne s- mhd. hanke `Schenkel, Hüfte', tirol. Henkel `Schenkel'; auch spätmhd. schank m. `Gestell, Schrank für Trinkgeräte' und as. skenkjan `einschenken' (aus `das Gefäß schief halten'), ahd. scenkan ds., mhd. schenken ds., auch `geben' nhd. schenken; dazu postverbal mhd.schanc `Gefäß aus dem aus = Geschenkt wird' und `Geschenk';
eine germ. Wz. skēh- in aisl. skāðr `schief', mhd. schǣhe `schielend' usw.
References WP. II 564 f., F. Sommer Festschr. Debrunner 425 ff.
See also
Pages 930